如果要讓我列出一個(gè)個(gè)人向的游戲音樂排行,那么排在前三的一定有《月守歌》。
《月守歌》貫穿著《零:月蝕的假面》整部劇情,簡(jiǎn)單的一段旋律,卻蘊(yùn)含著諸多意境,月光的靜謐、隨之舞動(dòng)的假面巫女、求而不得的憂郁、離別的悲傷、重逢的感動(dòng),以及對(duì)于往事的釋然。
《零:月蝕的假面》作為系列中首部登陸任系平臺(tái)的一作,其劇情與風(fēng)格都與前作有著很大的區(qū)別。游戲中并沒有殘忍血腥的獻(xiàn)祭儀式,朧月神樂儀式只是因?yàn)闁V月島靠近黃泉而必須做的祭典。少女們回歸朧月島也并不是為了尋人,更多的是為了拿回記憶,以及對(duì)過去正式告別。
少女們身著的西式洋裙,同怨靈們的和風(fēng)服裝形成了對(duì)比。在半現(xiàn)代半和式的場(chǎng)景中,孤獨(dú)而平靜的鋼琴聲,穿插著狂亂的管風(fēng)琴、太鼓與笛子,形成了詭異且破碎的另一個(gè)《月守歌》版本。同時(shí),它也象征著本作的基調(diào)——美麗與恐怖的交織。
零~月蝕的假面~ | Fatal Frame: Mask of the Lunar Eclipse
開發(fā)商:光榮特庫摩
發(fā)行商:光榮特庫摩
發(fā)售日期:2023年3月9日
發(fā)行平臺(tái):Switch/PS5/PS4/Xbox One/Xbox Series/Steam
屬性:恐怖、解謎、動(dòng)作
本評(píng)測(cè)以PS5平臺(tái)為準(zhǔn)
本作可以說是承上啟下的一作,正式將整個(gè)系列進(jìn)化到代入感更強(qiáng)的越肩視角之中。憑借越肩視角,本作首次加入了“靈絲”這一方便玩家在立體場(chǎng)景中掌握關(guān)鍵物品方位的機(jī)制,以及隨機(jī)出現(xiàn)的跳臉“鬼手”機(jī)制。
本作在恐怖要素的塑造上,不一定會(huì)讓人驚嚇到叫出聲,但絕對(duì)能讓人毛骨悚然。
游戲BGM在“安靜”與“吵鬧”運(yùn)用上極為巧妙,平時(shí)行走在走廊上時(shí)只有一些白噪音,而在具有怨靈的房間,大量的低語聲與此前的白噪音產(chǎn)生強(qiáng)烈對(duì)比,加深了玩家緊張的情緒。
游戲不會(huì)給予玩家特別明確的指示,下一步要去的房間和要做的事,都隱藏在場(chǎng)景、照片、文件和劇情文字之中,在這種氛圍中解謎、試錯(cuò)則是一種特別刺激的體驗(yàn)。
而在劇情的編排上,本作也采用了碎片化敘事,大量信息不只是分散在場(chǎng)景可拾取的小紙片中,錄音帶、電話記錄、場(chǎng)景設(shè)置、角色自帶的筆記等等,都是屬于劇情線索的一環(huán)。
也因此本作在初見一周目通關(guān)后不一定能理解劇情,不過在將大量劇情碎片拼在一塊之后,朧月島各個(gè)角色的凄美故事,足夠讓你百感交集。
在《濡鴉之巫女》的高清移植版推出后,前作《月蝕的假面》也意料之中的來到了本世代平臺(tái)。
本作最初是Wii的獨(dú)占作品,國內(nèi)本來入手Wii主機(jī)的玩家就不多,大量日文線索更是一個(gè)勸退點(diǎn)。而如果用模擬器游玩的話,本作適配Wii雞腿的各種操作,也會(huì)讓模擬器玩家受苦,比如系列最難BOSS——鋼琴。
因此具有官方中文,且適配現(xiàn)代手柄的高清移植版推出自然是喜聞樂見的。
不過畢竟《月蝕的假面》與《濡鴉之巫女》之間相隔了6年,原版的畫質(zhì)差距,在這次的高清移植版中更為明顯。
墻壁與場(chǎng)景物體的貼圖材質(zhì)只是簡(jiǎn)單的拉高分辨率,這就導(dǎo)致場(chǎng)景不能細(xì)看,否則就是一團(tuán)馬賽克貼圖。尤其是游戲?yàn)榱送怀鰤浩雀校€將每個(gè)場(chǎng)景都設(shè)計(jì)得特別狹窄,玩家視角能看得清場(chǎng)景中的任何細(xì)節(jié)。這種原版中不存在的“復(fù)古感”問題,在高清移植版中就特別的嚴(yán)重。
好在光榮重新設(shè)計(jì)了角色模型,讓各個(gè)角色的五官與服裝變得更為細(xì)致,表情與動(dòng)作也更具躍動(dòng)感,緩和了畫質(zhì)問題。更為重要的是,柔軟引擎也沒有缺席,追加的拍照模式無疑增加了游戲體驗(yàn)。
在操作上高清移植版為了適配現(xiàn)代手柄,做了“經(jīng)典”與“動(dòng)作”兩套操作選項(xiàng),不過除了按鍵配置以外,倒沒有其它區(qū)別。反倒是因?yàn)橛螒虿僮鬟壿嫷幕走€是Wii雞腿,導(dǎo)致轉(zhuǎn)動(dòng)視角同時(shí)移動(dòng)時(shí),畫面反應(yīng)會(huì)特別的不靈敏。
角色的移動(dòng)會(huì)改變視角,場(chǎng)景物體的遮攔會(huì)改變視角,跑動(dòng)改變視角,這三者都會(huì)與右搖桿改變視角發(fā)生沖突,角色在跟隨視角轉(zhuǎn)身時(shí)會(huì)略顯鬼畜,在一些被怨靈包圍的戰(zhàn)斗中,這種操作體驗(yàn)非常僵硬。
游戲在玩家舉起相機(jī)時(shí)是支持陀螺儀操控的,但原版使用體感操控手電筒在場(chǎng)景中尋物的機(jī)制卻并未保留,只能用右搖桿來操作。
有時(shí)候因?yàn)橛覔u桿轉(zhuǎn)動(dòng)過快,還會(huì)出現(xiàn)明明手電筒沒有轉(zhuǎn)過來,但系統(tǒng)卻判定照到可拾取物品的情況。而在走過去拾取時(shí),角色面向稍微偏一點(diǎn)點(diǎn),拾取提示又會(huì)消失,可以說整個(gè)尋物環(huán)節(jié)十分難受。
光榮在移植這一作時(shí)明顯沒有考慮太多,操作方面還是按照《濡鴉之巫女》的鍵位匹配那一套,但這對(duì)于Wii雞腿的特性而言顯然是不合適的。
另外要注意的是,與《濡鴉之巫女》的關(guān)卡選擇機(jī)制不同,《月蝕的假面》依舊延續(xù)著前幾作的連續(xù)關(guān)卡機(jī)制。也就是說一周目錯(cuò)過的收集要素,除非是通過SL重新游玩關(guān)卡,否則就只能二周目再回來收集了。
而本作的怨靈還存在“綻放”型態(tài),并且還是概率觸發(fā)的,所以要達(dá)成全收集的話,不僅需要反復(fù)背板每一關(guān),還得需要一點(diǎn)點(diǎn)運(yùn)氣。
這兩點(diǎn)并未在高清移植版中引入新機(jī)制來改善體驗(yàn),所以在白金達(dá)成難度上會(huì)略高一些。
此外,高清移植版加入的自動(dòng)存檔機(jī)制只有靠近存檔點(diǎn)時(shí)才會(huì)生效,所以只是節(jié)省了玩家打開存檔菜單的時(shí)間,也并沒有多便利。
A9VG體驗(yàn)總結(jié)
《零:月蝕的假面》整體的移植表現(xiàn)可能要遜色于《濡鴉之巫女》,簡(jiǎn)單的高清與鍵位適配,顯然是不足以讓這款15年前的游戲適應(yīng)現(xiàn)在的體驗(yàn)。話雖如此,但我還是非常推薦入手這一作的,尤其是因?yàn)楦鞣N原因沒能通關(guān)過這一作的玩家,高清移植版就是個(gè)補(bǔ)完的好機(jī)會(huì)。在《月守歌》之下,那種恐怖卻又美麗的氛圍,絕對(duì)是所有喜愛恐怖游戲的玩家不容錯(cuò)過的。
A9VG為《零:月蝕的假面》評(píng)分:7.5/10,完整評(píng)分如下: